Roma 8:13
Konteks8:13 (for if you live according to the flesh, you will 1 die), 2 but if by the Spirit you put to death the deeds of the body you will live.
Roma 8:27
Konteks8:27 And he 3 who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit 4 intercedes on behalf of the saints according to God’s will.
Roma 10:21
Konteks10:21 But about Israel he says, “All day long I held out my hands to this disobedient and stubborn people!” 5
Roma 11:27
Konteks11:27 And this is my covenant with them, 6
when I take away their sins.” 7
Roma 13:7
Konteks13:7 Pay everyone what is owed: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.
Roma 15:8
Konteks15:8 For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised 8 on behalf of God’s truth to confirm the promises made to the fathers, 9
Roma 16:12
Konteks16:12 Greet Tryphena 10 and Tryphosa, laborers in the Lord. Greet my dear friend 11 Persis, who has worked hard in the Lord.
Roma 16:17-18
Konteks16:17 Now I urge you, brothers and sisters, 12 to watch out for those who create dissensions and obstacles contrary to the teaching that you learned. Avoid them! 16:18 For these are the kind who do not serve our Lord Christ, but their own appetites. By their smooth talk and flattery they deceive the minds 13 of the naive.
[8:13] 1 tn Grk “are about to, are certainly going to.”
[8:13] 2 sn This remark is parenthetical to Paul’s argument.
[8:27] 3 sn He refers to God here; Paul has not specifically identified him for the sake of rhetorical power (for by leaving the subject slightly ambiguous, he draws his audience into seeing God’s hand in places where he is not explicitly mentioned).
[8:27] 4 tn Grk “he,” or “it”; the referent (the Spirit) has been specified in the translation for clarity.
[10:21] 5 sn A quotation from Isa 65:2.
[11:27] 6 sn A quotation from Isa 59:20-21.
[11:27] 7 sn A quotation from Isa 27:9; Jer 31:33-34.
[15:8] 8 tn Grk “of the circumcision”; that is, the Jews.
[15:8] 9 tn Or “to the patriarchs.”
[16:12] 10 sn The spelling Tryphena is also used by NIV, NKJV, NLT; the name is alternately spelled Tryphaena (NASB, NRSV).
[16:12] 11 tn Grk “Greet the beloved.”
[16:17] 12 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.